Охрана труда для сантехника и трубопроводчика

 скачать Охрана труда для сантехника и трубопроводчика

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда

для сантехника и трубопроводчика

   

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда и предназначена для сантехника и трубопроводчика, при выполнении им работы согласно профессии и квалификации.

  1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Сантехник и трубопроводчик выполняют работы по монта­жу трубопроводов, ремонту и обслуживанию систем центрального отопления, горячего водоснабжения, водопровода и канализации, монтажу и демонтажу санитарно-технических систем; участвуют в проведении гидравлических испытаний; обслуживают оборудование, установленное в технических подпольях, колодцах, чердачных и подвальных помещениях; производят слесарные работы по резке, гибке труб и др., используя при этом станки, ручной и электри­фицированный инструмент, различные приспособления, средства защиты.

1.2. При работе сантехника и трубопроводчика опасными и вредными факторами, которые могут привести к несчастному слу­чаю на производстве, являются следующие:

– возможность поражения электротоком при нарушении правил электробезопасности;

– возможность травмирований: движущимися машинами, меха­низмами и частями производственного оборудования; при работе неисправным ручным инструментом или неосторожном с ним обраще­нии; острыми кромками, заусенцами, шероховатостью на поверх­ности инструмента, оборудования; при спуске (подъеме) в техни­ческое подполье (подвальные, чердачные помещения); при откры­вании или закрывании крышек люков;

– опасность воздействия потока воды при работах в техни­ческом подполье (подвальных помещениях);

– соприкосновение с перегретой водой и опасность ожогов;

– расположение рабочего места на высоте и возможность па­дения с высоты, ранения падающими предметами с высоты;

– санитарная опасность при соприкосновении со сточной жид­костью;

– загазованность помещения и опасность отравления;

– недостаточное освещение рабочего места.

При выполнении работ в подвалах и технических подпольях возможны травмирования при загазованности помещения, поражении электротоком.

1.3. К работе сантехником и трубопроводчиком допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр и не имеющие меди­цинских противопоказаний, обучение безопасности труда с учетом выполняемой работы, сдавшие экзамен на знание безопасных прие­мов работы с выдачей удостоверения на право работ, прошедшие стажировку на рабочем месте в течение 2-14 рабочих смен под руководством опытного работника, проинструктированные по охра­не труда и противопожарной безопасности.

Допуск к самостоятельной работе и стажировке оформляются приказом по предприятию (распоряжением по участку).

Сантехник и трубопроводчик, имеющие ссадины, порезы и ца­рапины на руках, к работам, связанным с соприкосновением со сточной жидкостью, не должны допускаться.

Сантехник и трубопроводчик, совмещающие несколько профес­сий, должны быть обучены правилам безопасности по всем видам выполняемых работ; пользующиеся кислородным изолирующим проти­вогазом КИП должны быть обучены проверке исправности отдельных его частей с документальным оформлением результатов обучения.

Перед допуском к работе с электроинструментом сантехник и трубопроводчик должны быть обучены мерам электробезопасности и иметь первую группу по электробезопасности.

1.4. Сантехнику и трубопроводчику полагаются по Нормам следующие средства индивидуальной защиты:

При монтаже наружных трубопроводов:

– костюм х/б с водоотталкивающей пропиткой при работе на водопроводах, ГОСТ 12.4.О3О-77;

– ботинки кожаные, ТУ 38.1О6375-83;

– рукавицы комбинированные, ГОСТ 12.4.О1О-75;

При обслуживании внутридомовых водопроводов и теплопрово­дов:

– костюм х/б с водоотталкивающей пропиткой при работе на водопроводах, ГОСТ 12.4.О3О-77 и от действия повышенных темпе­ратур при работе на теплопроводах, ГОСТ 12.4.О45-78, тип А (Б,В);

– рукавицы комбинированные, ГОСТ 12.4.О1О-75;

– очки защитные, ТУ 64-1-2717-81;

– ботинки кожаные с жестким подноском, ТУ 38.1О6375-83;

При выполнении работ по ремонту канализационной сети и ас­сенизационных устройств:

– костюм брезентовый, ГОСТ 12.4.1О9-82, тип А (Б);

– сапоги резиновые, ТУ 17 РСФСР 1О-7676-8О;

– рукавицы комбинированные, ГОСТ 12.4.О1О-75, тип Б (В,Г);

– перчатки резиновые, ГОСТ 2ОО1О-74;

– противогаз шланговый, ТУ 6-16-2О54-76;

При наружных работах зимой дополнительно:

– куртка и брюки х/б на утепляющей прокладке, ГОСТ 12.4.О84-8О, тип А (Б).

Примечание: при совмещении профессий применять средства индивидуальной защиты, соответствующие видам выполняемых ра­бот.

1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены, требования пожарной безопасности, а также Пра­вила внутреннего трудового распорядка предприятия.

1.6. Общие требования безопасности, предъявляемые к произ­водству работ:

1.6.1. Все опасные участки на территории и в помещениях должны быть надежно закрыты или ограждены. В опасных местах должны быть вывешены знаки безопасности. К опасным участкам относятся вращающиеся части оборудования, электроустановки, приямки, трапы и т.д.

1.6.2. При пользовании средствами индивидуальной защиты систематически должны проводиться занятия по правилам их при­менения и хранения.

1.7. Все изменения вносятся в инструкцию на основании до­кументального указания руководителя предприятия.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

1.8. Обязанность рабочих соблюдать правила и нормы охраны труда является составной частью производственной дисциплины.

Лица, не выполняющие требования данной инструкции, наруша­ют производственную дисциплину и привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности, в зависимости от характера и последствий нарушения в соответствии с действующим законода­тельством РФ.

Безопасность труда в значительной мере зависит от самого работника. Следует знать и выполнять требования данной инс­трукции.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болез­ни, отпуска), а также при получении задания на работу, не вхо­дящей в круг обязанностей сантехника и трубопроводчика, необ­ходимо получить от руководителя работ дополнительный инструк­таж по охране труда.

2.2. Правильно надеть полагающуюся по Нормам чистую и исп­равную спецодежду, спецобувь на нескользкой подошве. Застег­нуть рукава одежды, чтобы не было свисающих и развевающихся концов одежды. Волосы убрать под головной убор. Не держать в карманах одежды металлические предметы с острыми концами.

Получить инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности средств индивидуальной защиты, а также пройти тренировку по их применению.

Сантехник и трубопроводчик не допускаются к работе без предусмотренных в Типовых отраслевых нормах средств индивиду­альной защиты, в неисправной, неотремонтированной, загрязнен­ной специальной одежде и специальной обуви, а также с другими неисправными средствами индивидуальной защиты.

2.3. Получить от руководителя работ задание на работу.

Не приступать к выполнению производственного задания, если неизвестны безопасные способы его выполнения.

2.4. Подготовить другие исправные и испытанные средства индивидуальной защиты: спецрукавицы, защитные очки и т.п.

Перед началом работ по гнутью, бортовке труб, заливке раструбов свинцом, чеканке раструбных стыков асбоцементным раствором, пробивке отверстий в стенах и перекрытиях зданий, сборке стояков отопления, водопровода и канализации, в колодце надеть защитные очки и рукавицы, защитную каску и застегнуть ее подбородным ремешком.

Перед употреблением защитные очки осмотреть на отсутствие царапин, трещин и других дефектов, при обнаружении их очки следует заменить исправными.

Проверить испытание предохранительного пояса по бирке, на которой должны быть указаны данные об испытании и инвентарный номер пояса. Перед выдачей в эксплуатацию и через каждые 6 ме­сяцев в процессе эксплуатации следует испытывать статической нагрузкой:

– строп пояса без амортизатора – грузом массой 7ОО кг;

– строп пояса с амортизатором – грузом массой 4ОО кг (при этом амортизатор испытанию не подвергается);

– пряжку с ремнем – грузом массой 3ОО кг.

Убедиться, что:

– карабин пояса надежно закрывается на замок и имеет сто­порное приспособление (карабин испытывается так же, как и по­яс);

– полотно пояса не имеет местных повреждений (ожогов, над­резов и т.п.);

– заклепочные соединения не имеют люфта;

– прошивка пояса, ремней и накладок находятся в полной сохранности;

– кожа ремней хорошо пропитана жиром и не трескается при сгибании;

– капроновый строп не имеет обрывов нитей;

– пружинный замок карабина исправный, поверхность карабина гладкая, без заусенцев, выбоин, царапин и других подобных де­фектов, замок карабина правильно и плотно входит в его вырезы;

– все металлические детали пояса имеют (кроме заклепок) цинковое покрытие.

Запрещается приступать к работе и работать с поясом, под­вергшемуся динамическому рывку, такой пояс должен быть изъят из употребления и сдан на испытание.

Страховочный канат служит дополнительной мерой безопаснос­ти. Пользование им обязательно в тех случаях, когда место ра­боты находится на расстоянии, не позволяющем закрепиться стро­пом предохранительного пояса за конструкцию. Для страховки применяется х/б канат диаметром не менее 15 мм и длиной не бо­лее 1О м или канат из капронового плетеного фала. Разрывная статическая нагрузка каната должна быть не ниже 1ООО кгс. Нап­лечные ремни необходимо испытывать по тем же нормам, что и предохранительные пояса.

Запрещается:

– закрепление карабином ниже уровня опирания ступней ног при выполнении операций в положении стоя;

– использование пояса не по назначению.

Перед применением противогаза тщательно проверить исправ­ность маски, при обнаружении неисправностей (трещины, неплот­ности в соединениях, выдыхательном клапане и др.) последняя должна быть изъята из употребления.

2.5. Подготовить исправные и проверенные диэлектрические средства защиты.

Перед началом работ с электроинструментом надеть диэлект­рические перчатки.

Длина диэлектрических перчаток должна быть не менее 35О мм. Размер перчаток должен позволять одевать под них шерстяные или хлопчатобумажные перчатки для защиты рук от пониженных температур при обслуживании открытых устройств в холодную по­году. Ширина по нижнему краю перчаток должна позволять натяги­вать их на рукава верхней одежды. Перед употреблением перчаток следует проверить наличие проколов путем скручивания их в сто­рону пальцев. Пропуск воздуха свидетельствует о наличии проко­ла. Перчатки не должны быть влажными и иметь повреждений.

Защитные средства не должны иметь повреждения и должны быть чистыми от пыли.

Запрещается приступать к работе и пользоваться во время работ неисправными, неиспытанными и с истекшим сроком проверки средствами защиты.

2.6. Проверить наличие и исправность инвентаря, приспособ­лений, ограждений, специальных устройств и специальных пере­носных знаков.

Проверить наличие и исправность ручного слесарного инстру­мента, приспособлений. Убедиться, что:

– молотки и кувалды имеют поверхность бойка слегка выпук­лую, гладкую, несбитую, без заусенцев, выбоин, вмятин, трещин и плотно заклинены мягким стальным заершенным клином на дере­вянной ручке;

– рукоятки молотков и кувалд гладкие, прямые, овального сечения, с незначительным утолщением к их свободному концу, без трещин, заусенцев и сучков и изготовлены из твердых пород дерева. Длина рукояток в зависимости от веса должна быть: для молотка – 3ОО-4ОО мм, для кувалд – 45О-5ОО мм;

– напильники, стамески, долота, отвертки и другой анало­гичный ручной инструмент прочно закреплен в рукоятке. Рукоятки должны иметь соответствующую инструменту длину, но не менее 15О мм и с торца должны быть стянуты металлическими кольцами во избежание раскалывания при закреплении в них хвостовиков инструмента;

– крупные напильники для опиловки широких поверхностей снабжены специальными ручками, обеспечивающими удобную работу ими при обработке этих поверхностей;

– ударные инструменты (зубила, крейцмейсели, бородки, про­сечки, керны и т.п.) не имеют скошенных или сбитых затылков, заусенцев, вмятин, выбоин и трещин;

– зубила имеют длину не менее 15О мм и в оттянутой части – 6О-7О мм.  Режущая кромка зубил должна представлять прямую или слегка выпуклую линию;

– размеры гаечных и трубных ключей соответствуют размерам гаек, головок болтов и диаметрам труб; рабочие поверхности га­ечных ключей не имеют сбитых скосов, трещин, заусенцев; губки ключей параллельны. Удлинять гаечные ключи с помощью рычагов не разрешается;

– разводные ключи не имеют слабины в подвижных элементах;

– тиски на верстаках и прижимы прочно закреплены с помощью затянутых до отказа болтов. Тиски должны быть исправны, должны обеспечивать прочный захват обрабатываемого изделия, на губках иметь несработанную и незагрязненную насечку. Расстояние между тисками на верстаках должно быть не менее 1 м. Ширина верстака должна быть не менее О,75 м. Для защиты рабочих от отлетающих осколков должны быть установлены щиты из мелкой сетки высотой не менее 1 м. При двухсторонней работе на верстаке сетка уста­навливается посередине верстака, а при односторонней работе – со стороны, обращенной к рабочим местам, проходам, окнам;

– острогубцы и плоскогубцы не имеют выщербленных рукояток. Губки острогубцев должны быть острыми, не выщербленными и не сломанными, а плоскогубцев – с исправной насечкой;

– перки, зенкеры, сверла, отвертки и т.п. вставной инстру­мент правильно заточен и не имеет трещин, выбоин, заусенцев и прочих дефектов. Хвостовики этого инструмента не должны иметь неровностей, скосов, трещин и других дефектов. Хвостовики должны быть плотно пригнаны и правильно центрированы. Вставной инструмент для работы должен прочно и плотно закрепляться. Ру­коятки коловоротов и буравов должны быть точеные, гладко зачи­щенные;

– концы ручных инструментов, служащих для проверки соос­ности отверстий при монтаже, не сбитые.

Осмотр инструмента должен производиться регулярно, не реже одного раза в неделю. При осмотре необходимо обращать внимание на соответствие использования инструмента по назначению и на соответствие ручного инструмента требованиям безопасности.

Инструмент на рабочем месте следует расположить так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения.

Инструменты и мелкие детали сложить в специальную сумку, надеваемую через плечо.

Запрещается переносить инструмент в карманах одежды.

При необходимости производства работ во взрывоопасной сре­де следует приготовить и применять инструмент, исключающий возможность искрообразования. Применение электродрелей и дру­гих искрящих инструментов запрещается.

2.7. Подготовить рабочее место к безопасному ведению ра­бот: убрать лишние предметы. Проверить освещение, оно должно быть достаточным и без слепящего действия.

При необходимости применения переносной электрической лам­пой проверить наличие на лампе защитной сетки, исправность шнура и изоляционной резиновой трубки. Напряжение переносных электрических ламп не должно превышать 12 В.

Места производства ремонтных работ во влажных (опасных) условиях должны освещаться электрическими светильниками, пита­ющимися от понижающих трансформаторов со вторичным напряжением не выше 42 В, при работе в особо опасных условиях поражения электрическим током светильники должны питаться от сети напря­жением не выше 12 В.

Для освещения рабочих мест, где производятся газоопасные работы, применять переносные светильники во взрывозащищенном исполнении.

Место монтажа трубопроводов должно иметь достаточное осве­щение. При этом электрическая осветительная сеть должна быть расположена не ниже 2,5 м над рабочим местом.

2.8. Убедиться в исправности станков, на которых предстоит работать (заточной, сверлильный), наличии и исправности ограж­дений механизмов привода, пусковой электроаппаратуры, заземле­ния,  вытяжной вентиляции.

Перед началом работ на станке для обработки труб проверить надежность его крепления, наличие и исправность ограждений вращающихся частей станка, заземления, исправность электричес­кой аппаратуры (кнопок “Пуск” и “Стоп”).

2.9. Перед началом работ с применением электроинструмента (при выдаче электроинструмента) должны быть проверены:

– комплектность и надежность крепления деталей;

– исправность кабеля и вилки, целостность изо­ляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность (внешним осмотром);

– четкость работы выключателя;

– работа на холостом ходу.

У электроинструмента, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию и вилка имеет за­земляющий контакт, должна быть проверена исправность цепи за­земления между его корпусом и заземляющим контактом вилки.

Электроинструмент, не соответствующий хотя бы одному из перечисленных требований или с просроченной датой периодичес­кой проверки, запрещается применять (выдавать для работы).

Электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему (трансформаторы, преобразователи частоты, защитно-отключающие устройства, кабели-удлинители) должны подвергаться периодичес­кой проверке не реже 1 раза в 6 месяцев.

В периодическую проверку электроинструмента и вспомога­тельного оборудования входят:

– внешний осмотр;

– проверка работы на холостом ходу не менее 5 минут;

– измерение сопротивления изоляции мегаомметром на напря­жение 5ОО В в течение 1 минуты при включенном выключателе, при этом сопротивление изоляции должно быть не менее О,5 мОм;

– проверка исправности цепи заземления (для электроинстру­мента класса I).

2.1О. Перед началом работы на высоте (выше 1,3 м от пола) рабочее место следует оградить.

К работам на высоте можно приступать только с исправных лесов, подмостей и других средств подмащивания, имеющих надеж­ные ограждения в виде перил и исправность которых должен опре­делить руководитель работ. К производству работ на высоте без установки подмостей разрешается только лицам, допущенным к верхолазным работам.

Перед началом работ с необходимостью применения приставных лестниц и лестниц-стремянок убедиться в их исправности.

Ступени-перекладины деревянных приставных лестниц должны быть врезаны в тетивы, которые через каждые 2 м стягиваются болтами. Запрещается применять лестницы, сбитые гвоздями. Дли­на приставной лестницы должна быть не более 5 м, а последняя ступень расположена на 1 м ниже верхних концов. Нижние концы лестниц должны быть снабжены упорами в виде металлических ши­пов или резиновых наконечников в зависимости от поверхности опоры.

Раздвижные лестницы-стремянки должны быть оборудованы уст­ройствами, предохраняющими их от самопроизвольного сдвига. Лестницы-стремянки и приставные лестницы должны быть испытан­ными, о чем наносится клеймо с указанием даты испытания и ин­вентарного номера. Запрещается применять случайные опоры (боч­ки, ящики и т.п.).

2.11. Перед началом производства опасных работ (работы в колодцах, верхолазные работы и т.п.) необходимо оформить на­ряд-допуск.

Перечень опасных работ, выполняемых по наряду-допуску, должен быть утвержден руководителем предприятия.

2.12. Перед началом производства работ:

– вблизи электроустановок необходимо отключение электроус­тановки, при невозможности отключения – ее ограждение. Такие работы производить под руководством руководителя работ;

– вблизи вращающегося оборудования или движущихся частей оборудования необходимо оградить опасные места;

– по демонтажу, врезкам на трубопроводах необходимо выпол­нить отключение трубопроводов запорными устройствами от дейс­твующих магистралей и их полное дренирование, на отключающей арматуре вывесить плакаты: “Не открывать, работают люди!”, ус­тановить заглушки соответствующего давления с хвостовиками;

– ремонтных на теплопроводах подлежащий ремонту участок трубопроводов горячей воды во избежание попадания горячей воды и ожогов тела надежно отключить от смежных трубопроводов и оборудования, дренажных и обводных линий, освободить от давле­ния и воды, с электроприводов отключающей арматуры должно быть снято напряжение, а с цепей управления электроприводами – пре­дохранители. Дренажные линии и воздушники, сообщающиеся непос­редственно с атмосферой, должны быть открыты.

Теплопроводы необходимо отключить двумя последовательно установленными задвижками. Между ними должно быть устройство, соединенное непосредственно с атмосферой.

Вся отключающая арматура должна быть в закрытом состоянии. Запорная арматура открытых дренажей, соединенных непосредс­твенно с атмосферой, должна быть открыта. Запорная арматура дренажей закрытого типа после дренирования трубопровода должна быть закрыта. Между запорной арматурой и теплопроводом должна быть арматура, непосредственно соединенная с атмосферой. Отк­лючающая арматура и вентили дренажей должны быть обвязаны це­пями или заблокированы другими приспособлениями и заперты на замки.

На отключающей арматуре вывесить знаки безопасности “Не открывать – работают люди”; на вентилях открытых дренажей – “Не закрывать – работают люди”; на ключах управления электроп­риводами отключающей арматуры – “Не включать – работают люди”, на месте производства работ – “Работать здесь”.

Запрещается приступать к ремонту теплопроводов при избы­точном давлении в них. Дренирование воды производить через спускную арматуру.

При недостаточной плотности отключающей фланцевой арматуры ремонтируемое оборудование должно быть отделено от действующе­го с помощью заглушек, толщина которых должна соответствовать параметрам рабочей среды. Заглушки должны иметь хорошо видимые хвостовики.

Разрешается отключать одной задвижкой (без заглушек) теп­лопроводы по тем потокам, в которых рабочее давление не выше атмосферного и температура теплоносителя не выше 45 градусов С;

– в подвалах и технических подпольях следует убедиться в отсутствии загазованности помещения с помощью лампы ЛБВК или газоанализатора.

При наличии газа следует устранить причину появления и произвести удаление с помощью специальных вентиляторов. При этом работу следует производить в противогазе с выкидным шлан­гом.

Проверить заземление: корпус электронасоса для откачки во­ды должен быть заземлен.

2.13. Перед началом испытаний необходимо:

– убедиться в исправности манометров, запорных устройств;

– установить заглушки, проверить правильность их установ­ки;

– проверить крепления фундаментных болтов, состояние изо­ляции и заземления электрической части оборудования, наличие и исправность ограждений;

– закрыть люки и проемы в зоне испытания оборудования, уб­рать посторонние предметы, закрыть доступ посторонним лицам.

2.14. Перед началом:

– рубки чугунных труб оградить место работы сеткой или щи­тами (для защиты работающих рядом от осколков);

– работы в траншее необходимо выяснить у мастера или про­раба состояние ее откосов и надежность их креплений.

2.15. Проверить включенное положение принудительной венти­ляции и исправную ее работу. В помещениях, предназначенных для проведения ремонтных работ, связанных с выделением вредных ве­ществ, постоянно должна действовать приточно-вытяжная вентиля­ция.

2.16. При обнаружении каких-либо неисправностей в работе оборудования доложить руководителю работ и до их устранения к работе не приступать. Неисправные инструменты, средства защиты заменить или сдать в ремонт.

2.17. Знать:

– места расположения медаптечки, телефона, средств пожаро­тушения;

– номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;

– пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае ава­рии и пожара

и уметь пользоваться в случае необходимости.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТ

3.1. Работать только на том оборудовании, к которому допу­щен, выполнять только ту работу, которая поручена руководите­лем работ, безопасными методами, внимательно, осторожно.

Пользоваться:

– выданными средствами индивидуальной защиты и правильно применять их, бережно относиться к выданным средствам защиты, своевременно ставить в известность руководителя работ о необ­ходимости химчистки, стирки, сушки и ремонта применяемых в ра­боте средств индивидуальной защиты;

– исполнительными чертежами всех обслуживаемых санитар­но-технических устройств своего участка.

Все работы ремонтного или монтажного характера в помещени­ях, где расположены действующие теплопроводы или установлено другое действующее оборудование, производить только с разреше­ния руководителя работ и под его непосредственным руководс­твом.

3.2. Содержать в чистоте и порядке свое рабочее место в течение всего рабочего дня и не загромождать его посторонними предметами.

Не захламлять и не загромождать проходы и лестницы, не за­ливать их водой и маслом.  Не использовать проходы для склади­рования материала.

3.3. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ, СВЯЗАННЫХ С ОБРАБОТКОЙ ТРУБ, САНТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.3.1. Перед рубкой или резкой трубу надежно закрепить, поставить подставки для поддержания обрубаемой части трубы и во избежание падения ее на ноги.

3.3.2. При перерезывании труб ножовкой не держать пальцы рук непосредственно у перерезаемого места, место перереза сма­зать олифой или машинным маслом.

На время резки (рубки) труб надеть защитные очки с небь­ющимися стеклами, а при рубке чугунных труб, кроме того, необ­ходимо место работы оградить сеткой или щитами (для защиты ра­ботающих рядом от осколков).

3.3.3. Перед нарезанием резьбы ручным клуппом трубу надеж­но закрепить в прижиме для избежания срыва клуппа и падения трубы.

3.3.4. Остерегаться порезов рук о края опиленных, обруб­ленных или нарезанных труб.

3.3.5. Удалять металлические стружки, образуемые при обра­ботке труб, специальной щеткой или крючком. Запрещается очи­щать стружку непосредственно рукой или сдувать ее ртом во из­бежание повреждения рук или засорения глаз.

3.3.6. Заготовку и обработку труб следует производить в заготовительной мастерской. Резку, гибку и другие операции по обработке труб выполнять вне подмостей, служащих для монтажа и ремонта трубопроводов.

3.3.7. Для проверки совпадения болтовых отверстий пользо­ваться специальными монтажными ключами и оправками.

3.3.8. Запрещается:

– проверять совпадение отверстий пальцами;

– гнуть трубы горячим способом с влажной внутренней по­верхностью, а зимой – с поверхностью, покрытой снегом и льдом. Такие трубы перед набивкой песком и забиванием в них деревян­ных пробок тщательно просушить. Те же правила применять и для раструбов, заливаемых свинцом;

– прислонять к стенам зданий, временных сооружений и забо­рам трубы и трубные заготовки. Укладывать их горизонтально;

– перерубать чугунные трубы зубилом без защитных сетчатых очков.

3.3.9. При гнутье труб в горячем состоянии с предваритель­ной набивкой их песком необходимо:

– набивать трубы песком только с вышки, имеющей перильные ограждения и бортовые доски;

– заполнять трубы только сухим песком, так как наличие влаги может вытолкнуть из трубы пробку с большой силой и пора­нить рабочих;

– один конец трубы перед ее подъемом закрыть деревянной пробкой, а открытый конец подавать к вышке; одновременный подъем к вышке двух труб запрещается;

– после набивки песком трубу медленно опустить при помощи лебедки или другого грузоподъемного механизма; сбрасывать тру­бу запрещается;

– удалять песок из трубы только после ее охлаждения.

3.3.1О. Меры безопасности при химической очистке:

– загружать детали и узлы трубопроводов в травильные ван­ны, а также выгружать, поворачивать и встряхивать вручную зап­рещается;

– отработанные кислоту и щелочь удалять в специальную та­ру; места случайного разлива кислоты немедленно нейтрализовать (каустической содой или водным содовым раствором);

– следить, чтобы температура травильного раствора не пре­вышала 5 град.С;

– перед приемом пищи хорошо вымыть руки.

Рабочие, занятые химической очисткой труб, должны быть обеспечены специальной дежурной суконной спецодеждой, резино­выми галошами, перчатками и защитными очками.

3.3.11. Соблюдать правила складирования труб.  Трубы необ­ходимо размещать и хранить следующим образом:

– трубы диаметром 15-2О мм складировать в стеллажах высо­той до 2,2 м установкой деревянных прокладок через каждые О,5 м;

– трубы стальные диаметром 7О мм и более складировать в стеллажах высотой до 3 м с прокладками, для труб 76-1ОО мм – через четыре ряда, диаметром 133-159 мм – через два ряда;

– трубы диаметром 3ОО мм складировать в штабеля до 3 м в седле без прокладок.

Каждый ряд труб должен быть уложен на подкладки, укреплен инвентарными металлическими башмаками или концевыми упорами, надежно закрепленными на подкладках.

3.4. ПРИ МОНТАЖЕ ВНУТРЕННИХ ТРУБОПРОВОДОВ САНТЕХНИК И ТРУ­БОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАС­НОСТИ:

3.4.1. Работы, связанные с монтажом технических трубопро­водов на высоте, допускается выполнять с лесов, подмостей, лю­лек и других монтажных приспособлений, которые должны иметь прочные перильные ограждения и бортовые доски по краям насти­ла.

Работать на лесах, подмостях, люльках, монтажных настилах только после получения разрешения от руководителя работ.

3.4.2. Рубку, резку и другие операции по обработке труб следует выполнять вне подмостей (лесов), которые предназнача­ются только для подгонки труб, установки арматуры, компенсато­ров, пробивки отверстий и других монтажных операций.

3.4.3. При работе на высоте необходимо пользоваться испы­танным предохранительным поясом и обувью с нескользящей подош­вой.

3.4.4. Для переноски и хранения инструментов и других мел­ких деталей пользоваться надетой через плечо сумкой.

3.4.5. Работая на высоте, необходимо:

– точно выполнять указания руководителя работ о месте и способе закрепления предохранительного пояса;

– инструмент, детали или другие предметы спускать сверху при помощи веревки; сбрасывать их вниз запрещается.

При одновременной работе на разных уровнях, но по одной вертикали должны быть устроены настилы или сетки для защиты работающих внизу от падения каких-либо предметов сверху.

3.4.6. При монтаже трубопроводов в действующих цехах зап­рещается проводить работу:

– около неогражденных вращающихся частей станков и меха­низмов, у открытых люков, под работающим мостовым краном;

– вблизи электрического оборудования и электрических про­водов, доступных для соприкосновения с ними.

3.4.7. При пробивании и сверлении отверстий в стенах и по­толочных перекрытиях для прохода труб пользоваться предохрани­тельными очками.

3.5. ПРИ УКЛАДКЕ НАРУЖНЫХ ТРУБОПРОВОДОВ САНТЕХНИК И ТРУ­БОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАС­НОСТИ:

3.5.1. Раскладывать трубы на бровке траншеи только при от­сутствии уклона в сторону траншеи и при ширине бровки не менее 1 м.

3.5.2. При стыковании труб у траншеи под них следует подк­ладывать лежни так, чтобы они перекрывали траншею, а их концы были расположены от края бермы на расстоянии, исключающем воз­можность обрушения стенок траншеи.

3.5.3. Поворачивать трубы при центровке и сварке специаль­ными трубными и гаечными ключами.

3.5.4. Перед опусканием грузов в траншею необходимо убе­диться, что из опасной зоны удалены рабочие.

3.5.5. Запрещается скатывать трубы в траншею ломом, а так­же сбрасывать с бермы фасонные части или арматуру.

3.5.6. При опускании труб в траншеи с раскрепленными стен­ками не разрешается снимать распоры.

С разрешения и под непосредственным наблюдением мастера допускается удаление отдельных распор, но при условии одновре­менного перераскрепления.

3.5.7. Перед опусканием раструбной трубы в траншею трос следует закрепить около раструба и опускать трубу раструбом кверху.

3.5.8. Для спуска в траншеи необходимо пользоваться пере­носными лестницами, нельзя спускаться по распорам траншеи.

Переходить через траншею разрешается только по переходным мостикам.

3.5.9. При обнаружении каких-либо изменений в состоянии откосов траншеи или неисправности ее креплений следует немед­ленно прекратить работы и сообщить об этом мастеру или прора­бу.

3.5.1О. Освобождать уложенные в траншею трубы от захватных приспособлений грузоподъемных механизмов только после надежной укладки их на постоянные опоры.

3.5.11. Работы в смотровых колодцах должны выполнять не менее двух человек, на которых один остается наверху для наб­людения за работающим внизу на случай необходимости оказания ему помощи.

Поднимать крышки люков руками запрещается.

Колодцы с открытыми люками должны быть ограждены.

3.5.12. Не разрешается вести трубопроводные работы в каме­рах, колодцах и в тоннелях с температурой воздуха более 4О град. С без приточной и вытяжной вентиляции.

3.5.13. Подсоединять монтируемый трубопровод к действующе­му трубопроводу или оборудованию разрешается только лицам, назначенным предприятием, в эксплуатации которой находится действующая система.

3.5.14. Свинец для заливки раструбов труб разрешается пла­вить на таком расстоянии от траншеи (колодца), чтобы при слу­чайном опрокидывании котелка расплавленный свинец не попал на работающих внизу.

Сосуд с расплавленным свинцом опускать на дно приямка (траншеи) на прочной веревке.

Принимать сосуд со свинцом разрешается только после надеж­ной установки его на дно приямка (траншеи).

3.5.15. При заливке раструбов свинцом необходимо пользо­ваться специальным ковшом с носиком и на длинной рукоятке, а также надевать защитные очки и брезентовые рукавицы.

Раструбы перед заливкой свинцом тщательно просушить.

3.6. ПРИ ИСПЫТАНИИ ТРУБОПРОВОДОВ САНТЕХНИК И ТРУБОПРОВОД­ЧИК ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.6.1. Трубопроводы перед пуском их в эксплуатацию должны быть подвергнуты наружному осмотру и испытанию. Испытание тру­бопроводов следует проводить под руководством инженерно-техни­ческого персонала.

Участвующие в испытании должны быть ознакомлены с порядком проведения и мерами безопасности.

3.6.2. Во избежание несчастных случаев от возможных разры­вов труб, вылета пробок, отдельных частей до начала испытания за границей опасной зоны должны быть выставлены дежурные пос­ты.

3.6.3. Гидравлическое давление при испытании трубопроводов следует создавать ручными или механизированными гидравлически­ми прессами.

Пробное гидравлическое давление трубопроводов необходимо держать в течение 5 мин, после чего его снизить до рабочего, при котором осмотреть трубопроводы.

3.6.4. Запрещается производить гидравлическое испытание при неисправном манометре.

3.6.5. Давление в системе необходимо увеличивать постепен­но, контролируя по манометрам работу системы.

3.6.6. Дефекты, обнаруженные при испытании, устранять при отключенной системе.

3.6.7. Сварные швы стальных трубопроводов во время осмотра обстукивать молотком весом не более 1,5 кг, трубопроводы из цветных металлов и сплавов – деревянными молотками весом не более О,8 кг. Трубопроводы из других материалов обстукивать не разрешается.

3.6.8. При продувке трубопроводов после их испытания у концов труб установить прочные щиты для защиты работающих от окалины. Запрещается находиться против или вблизи незащищенных концов продуваемых труб.

3.6.9. Арматура до установки ее на трубопроводы должна быть подвергнута испытанию.

3.6.1О. При обнаружении разрыва трубы или повреждения сты­ка испытание трубопровода немедленно прекратить, давление снять. Испытание может быть возобновлено только после устране­ния неисправностей.

3.7. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ ПО МОНТАЖУ ВНУТРЕННИХ САНИТАР­НО-ТЕХНИЧЕСКИХ СИСТЕМ И ОБОРУДОВАНИЯ САНТЕХНИК И ТРУБОПРОВОД­ЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.7.1. Систематически проветривать помещения при примене­нии материалов, содержащих вредные вещества, и при газоэлект­росварочных работах. При необеспечении должного вентилирования воздуха рабочей зоны применять соответствующие средства инди­видуальной защиты.

3.7.2. Осуществлять монтаж санитарно-технического оборудо­вания в замкнутых или труднодоступных пространствах (помещени­ях) при условии оснащения рабочего места вытяжной вентиляцией; наличии не менее двух проемов (люков) для вентиляции и эвакуа­ции людей; наличия двух наблюдающих вне замкнутого пространс­тва и обеспечивающих при необходимости эвакуацию работающих при помощи веревки, закрепленной за лямочный пояс. Между рабо­тающими внутри замкнутых пространств и наблюдающими следует поддерживать постоянную связь (звуковую, световую, с примене­нием каната).

3.7.3. Размещение материалов, инструмента, технологической оснастки в пределах рабочей зоны не должно стеснять проходов к рабочим местам.

Материалы, приборы и оборудование, применяемые при выпол­нении санитарно-технических работ, следует складировать на приобъектном складе по следующим нормам:

– чугунные трубы – штабелем высотой не более 1 м с распо­ложением раструбов к безраструбным концам смежных труб, с прокладками между ярусами, исключающими их раскатывание;

– стальные и пластмассовые трубы – штабелем высотой до 2 м упорами, обеспечивающими целостность штабеля;

– радиаторы – штабелем высотой до 1 м;

– ванны – штабелем не более 3 шт.  по высоте с прокладками между ними;

– санитарно-технические приборы – на стеллажах или штабе­лем в упаковке высотой до 2 м с обеспечением целостности шта­беля;

– клеевые материалы – в закрытой таре в вентилируемых по­мещениях на расстоянии не менее 1,5 м от отапливаемых прибо­ров.

Трубы и заготовленные стояки укладывать горизонтально или устанавливать вертикально в специальные стеллажи, прислонять их стенам запрещается.

Хранение материалов, оборудования или приборов с опорой на стены или другие вертикальные конструкции не допускается.

3.7.4. Подъем трубных заготовок и узлов санитарно-техни­ческих приборов, отопительных агрегатов и другого оборудования на монтажные горизонты следует осуществлять с применением подъемников или грузоподъемных кранов.

3.7.5. Оцинкованные трубы следует соединять сваркой только в случае невозможности применения резьбовых соединений. До на­чала сварочных работ цинковое покрытие удалить с наружных по­верхностей труб на расстояние не менее 3О мм по обе стороны от стыка.

3.7.6. Трубы из пластмасс перед гнутьем, формированием и при сварке следует разогреть устройствами, исключающими появ­ление открытого огня. Эксплуатация этих устройств допускается только при их оснащении исправными приборами регулирования и контроля температуры, обеспечивающими стабильность разогрева пластмассы до заданной температуры, в целях ограничения выде­ления вредных веществ и исключения возгорания.

Трубы из пластмасс следует резать ручными или механически­ми режущими инструментами. Не допускается при резке труб из пластмасс применять абразивные круги.

3.7.7. Гнуть стальные или пластмассовые трубы, а также ру­бить чугунные трубы следует на уровне земли (пола). Не допус­кается выполнять эти операции на средствах подмащивания. При резке или рубке труб следует пользоваться защитными очками.

3.7.8. Монтировать стояки системы внутренней канализации, водопровода и т.д. следует снизу вверх, начиная с наиболее низкого этажа (подвала).

3.7.9. Использовать при монтаже пластмассовых трубопрово­дов на высоте средства подмащивания. Не допускается использо­вать трубопроводы из пластмассы в качестве опоры для работаю­щих.

3.7.1О. Отогревать замершие пластмассовые трубопроводы во­дой температурой не более 4О град.С, а из полиэтилена высокого давления, фторопласта и поливинилхлорида – не более 6О град.

С.  Прогревать указанные трубопроводы паром или огневым спосо­бом не допускается.

3.7.11. При заделывании отверстий (снизу вверх) необходимо голову держать в стороне от заделываемого отверстия.

3.8. ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ СИСТЕМЫ ЦЕНТРАЛЬНОГО ОТОПЛЕНИЯ, ВО­ДОПРОВОДА, КАНАЛИЗАЦИИ САНТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.8.1. Осмотр, подтягивание и замену арматуры на трубах систем отопления и водопровода, проходящих на высоте, контра­гаек, муфт производить с прочно установленных инвентарных под­мостей.

3.8.2. Ремонт оборудования, находящегося под водой в ре­зервуарах и в других емкостных сооружениях, производить только после освобождения их от воды и исключения возможности внезап­ного появления воды и затопления.

3.8.3. Запрещается:

– производить ремонтные работы на трубопроводах под давле­нием;

– поднимать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент. Не допускается пребывание людей под установленным, но не закрепленным оборудованием до его полного закрепления.

3.8.4. Сборку стояков отопления, водопровода и канализации производить в рукавицах и защитных очках.

3.8.5. При сбросе давления из системы трубопроводов отоп­ления вентили (краны) открывать постепенно, плавно. Запрещает­ся стоять против спускного вентиля (крана).

3.9. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РЕМОНТНЫХ РАБОТ НА ТЕПЛОПРОВОДАХ САНТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.9.1. Работы по ремонту теплопроводов производить под ру­ководством руководителя работ, хорошо знающего установку, ар­матуру, правила обслуживания и ремонта.

3.9.2. Проверку исправности манометров и другой арматуры на теплопроводах производить в соответствии с инструкцией по эксплуатации.

3.9.3. Запрещается:

– производить ремонтные работы на теплопроводах под давле­нием;

– открывать и закрывать запорную арматуру с применением рычагов, удлиняющих плечо рукоятки или маховика, не предусмот­ренных инструкцией по эксплуатации арматуры.

3.9.4. При ослаблении болтов фланцевых соединений соблю­дать осторожность, чтобы находящаяся внутри трубопровода горя­чая вода не могла причинить ожога. Разбалчивание фланцевых со­единений трубопроводов производить постепенным отвертыванием гаек во избежание возможного выброса водяной смеси в случае неполного дренирования трубопровода.

При этом необходимо предотвратить выпадение из фланцев ме­таллических прокладок, измерительных шайб и падение их вниз.

3.9.5. При опробовании и прогреве теплопроводов болты фланцевых соединений подтягивать при избыточном давлении не выше 5 кгс/кв.см.

3.9.6. На всех фланцевых соединениях болты следует затяги­вать постепенно поочередно с диаметрально противоположных сто­рон.

Совпадение отверстий проверять конусными оправками или ло­маками.

3.9.7. Для подтягивания соединительных штуцеров контроль­но-измерительной аппаратуры пользоваться только гаечными клю­чами, размер которых соответствует граням подтягиваемых эле­ментов, при давлении не выше 3 кгс/кв.см.

Запрещается применение для этих целей других ключей, а также удлиняющих рычагов.

Перед подтягиванием проверить состояние видимой части резьбы, особенно на штуцерах воздушников.

При подтягивании располагаться с противоположной стороны от возможного выброса струи воды при срыве резьбы.

3.9.8. При работе вблизи теплопроводов избегать пребывания возле фланцевых соединений и чугунной арматуры дольше, чем это необходимо для проведения каких-либо работ.

3.1О. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ В ПОДВАЛАХ И ТЕХНИЧЕСКИХ ПОД­ПОЛЬЯХ САНТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.1О.1. В местах перехода через трубопроводы отопления и водоснабжения следует пользоваться мостиками шириной не менее 3ОО мм.

3.1О.2. Следует очищать от снега и льда наружные входы и спуск в подвал.

3.1О.3. Подвалы и технические подполья должны быть обору­дованы искусственным освещением.

3.1О.4. При выполнении работ в подвалах и технических под­польях возможны травмирования при загазованности помещения, поражении электротоком.

3.11. При пользовании переносными светильниками их провода по возможности подвешивать. Непосредственное соприкосновение проводов с металлическими горячими, влажными и масляничными поверхностями или предметами не допускается. При необходимости пользования переносным светильником следует выполнять меры бе­зопасности, изложенные в инструкции N86.

3.12. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ НА ДИСКОВЫХ ТРУБОНАРЕЗНЫХ СТАНКАХ САНТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.12.1. Подавать на станок только прямые трубы.

3.12.2. Следить, чтобы трубы вращались на опорных роликах без вибрации.

3.12.3. Режущий диск не должен иметь трещин.

3.12.4. Смену режущего диска производить только после отк­лючения двигателя станка от электросети.

3.13. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ НА ТРУБОГИБОЧНЫХ СТАНКАХ САН­ТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.13.1. Установить защитный кожух на зубчатые колеса меха­низма.

3.13.2. Освободить площадку вокруг станка радиусом не ме­нее 2 м.

3.13.3. Рычаг ручного приспособления при гнутье трубы дви­гать в направлении от себя.

3.14. При заточке инструмента не разрешается работать бо­ковыми (торцовыми) поверхностями круга.

При работе на заточном станке следует выполнять меры безо­пасности, изложенные в инструкции N98, на сверлильном – N96.

3.15. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ СЛЕСАРНЫХ РАБОТ С ПРИМЕНЕНИЕМ РУЧНОГО СЛЕСАРНОГО ИНСТРУМЕНТА САНТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.15.1. Работая молотком или кувалдой, необходимо принять все меры, чтобы не травмировать себя и находящихся рядом лю­дей.

3.15.2. При рубке металла работать исправным зубилом и мо­лотком, не допускать разметания осколков металла.

3.15.3. При работе на тисках следует надежно зажимать об­рабатываемую деталь. При установке деталей в тиски осторожно обращаться с тяжелыми деталями, чтобы избежать ушибов при их падении.

3.15.4. Не разрешается находиться прямо напротив работаю­щего кувалдой, необходимо стоять сбоку от него.

3.15.5. Запрещается работать с инструментом, рукоятки ко­торого насажены на заостренные концы (напильники, шаберы и др.) без металлических бандажных колец, а также без деревянной рукоятки, плохо укрепленной или неисправной.

3.15.6. При работах инструментом ударного действия необхо­димо пользоваться защитными очками для предотвращения попада­ния в глаза твердых частиц.

3.15.7. При пользовании клещами применять кольца. Размеры колец должны соответствовать размерам обрабатываемых загото­вок.

3.15.8. Отвертку выбирать по ширине рабочей части (лопат­ки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта.

3.15.9. Ключи подбирать соответственно размерам гаек и болтов. Не работать гаечными ключами с непараллельными, изно­шенными губками.

Запрещается отвертывание гаек ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями гайки и ключа, а также удлинением рукоятки ключа путем присоединения другого ключа, рычага или трубы. При необходимости применять ключи с длинными рукоятками. Допускается удлинять рукоятки ключей дополнительными рычагами только типа “звездочка”.

3.15.1О. При резке металла ручными или приводными ножовка­ми следует прочно закреплять ножовочное полотно.

3.15.11. Для того, чтобы при резке металла ножницами не было заусенцев, между ножами должен быть отрегулирован необхо­димый зазор, а сами ножи хорошо заточены.

3.15.12. Необходимо пользоваться только исправным инстру­ментом.

3.15.13. При переноске или перевозке инструмента на острые его части надеть чехлы.

3.15.14. На крепежных работах следует пользоваться накид­ными и торцовыми ключами, так как они лучше держатся на гайках и удобны в работе.

3.15.15. При отвертывании и завертывании болтов или гаек в труднодоступных местах при ограниченном угле возможного пово­рота рукоятки ключа пользоваться ключами с трещетками (храпо­выми механизмами), так как трещетка исключает необходимость снимать и надевать головку ключа на болт или гайку после каж­дого поворота.

3.15.16. Нельзя вращать ключи вкруговую во избежание их срыва.

3.15.17. Если гайки имеют следы коррозии и их нельзя от­вернуть ключом с нормальной длиной рукоятки, вначале следует обстучать грани гайки легкими ударами молотка, смочить ее ке­росином, завернуть на четверть оборота, а затем начать отвора­чивать.

Неисправные болты следует срезать ножовкой или срубить зу­билом.  Для предотвращения несчастных случаев у мест рубки ме­талла установить щиты или ширмы из частой сетки.

3.15.18. Запрещается при работе ручным инструментом:

– пользоваться слесарными молотками с выкрошенными ударны­ми поверхностями;

– пользоваться выколотками с наклепами, а также расплющен­ными кусками меди с лопнувшими краями (для соединения деталей ударами);

– пользоваться ударным инструментом (молотки, кувалды, зу­била, пробойники), имеющим заусенцы;

– пользование напильниками, ножовками и другим инструмен­том, имеющим заостренные хвостовики, без прочно надетых на них деревянных рукояток;

– класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки лесов, подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев;

– работа с инструментом нажимного действия без рукояток или с неисправными рукоятками.

3.15.19. Немедленно прекратить пользоваться ручным инстру­ментом в следующих случаях:

– на рабочих поверхностях появились повреждения (выбоины, сколы);

– на боковых гранях в местах зажима их рукой образовались заусенцы и сколы;

– на поверхности ручек инструментов имеются трещины и за­усенцы;

– перекалена рабочая поверхность.

Доложить руководителю работ.  Инструмент следует заменить, неисправный сдать в ремонт.

3.16. ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННЫМ ИНСТРУМЕНТОМ САН­ТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.16.1. Следует работать только исправным электроинстру­ментом. Если в процессе работы обнаружится малейшая неисправ­ность или хотя бы слабое действие тока, следует немедленно прекратить работу и сдать электроинструмент в инструментальную для ремонта.

Запрещается работать электроинструментом при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

– повреждение штепсельного соединения, кабеля или его за­щитной трубки;

– повреждение крышки щеткодержателя;

– нечеткая работа выключателя;

– искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлени­ем кругового огня на его поверхности;

– вытекание смазки из редуктора или вентиляционных кана­лов;

– появление дыма или запаха, характерного для горящей изо­ляции;

– появление повышенного шума, стука, вибрации;

– поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоят­ке, защитном ограждении;

– повреждение рабочей части инструмента.

3.16.2. Не разрешается передавать электроинструмент друго­му рабочему без ведома руководителя работ (производителя ра­бот, мастера).

3.16.3. Напряжение переносного электроинструмента допуска­ется не выше 42 В.  Для электроинструмента с двойной изоляцией допускается напряжение 22О В.

В любых помещениях и вне помещений разрешается применять электроинструменты на напряжение 42 В и выше:

– с дополнительной (двойной) изоляцией;

– с питанием через разделяющий трансформатор;

– с питанием через устройство защитного отключения.

Корпуса электроинструментов с двойной изоляцией или питае­мые через разделяющий трансформатор, а также вторичную обмотку разделяющего трансформатора заземлять запрещается. Корпус раз­деляющего трансформатора должен быть заземлен.

Запрещается работать с электроинструментом с дополнитель­ной (двойной) изоляцией вне помещений при дожде и снегопаде.

Работать с электроинструментом с двойной изоляцией или че­рез разделяющий трансформатор в помещении разрешается без при­менения индивидуальных средств защиты.

3.16.4. При работе с электроинструментом запрещается:

– держать его за провод или рабочую часть;

– вставлять или вынимать рабочий орган до полного прекра­щения вращения двигателя;

– работать на высоте с переносной лестницы (для этой цели должны сооружаться подмости пли леса с надежными ограждения­ми);

– подключать к сети инструмент путем скручивания проводов;

– снимать с электроинструмента защитные кожухи, ограждаю­щие его режущую часть;

– оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к питающей сети;

– натягивать и перекручивать кабель, подвергать их нагруз­кам (например, ставить на них груз), пересекать его с тросами, кабелями и рукавами газосварки;

– превышать предельно допустимую продолжительность работы, указанную в паспорте электроинструмента;

– снимать при эксплуатации средства управления рабочим инструментом;

– удалять стружку или опилки руками во время работы элект­роинструмента. Стружку удалять после полной остановки электро­инструмента специальными крючками или щетками;

– касаться руками вращающегося сверла;

– обрабатывать электроинструментом обледенелые и мокрые детали;

– лицам, работающим с электроинструментом, разбирать и ре­монтировать самим инструмент, кабель, штепсельные соединения и др. части.

3.16.5. Электроинструмент следует обязательно отключать от сети вилкой (с полным снятием напряжения) в следу­ющих случаях:

– при прекращении работы;

– при прекращении электропитания;

– при отлучке работающего с места работы хотя бы на корот­кий срок;

– переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое;

– перерывах в работе и по ее окончании;

– смене сверла;

– регулировке.

Рабочую часть электроинструмента устанавливать в патрон и вынимать из него, а также производить регулировку инструмента только после отключения от электросети вилкой и полной его остановки.

3.16.6. Следить, чтобы кабель электроинструмента был защи­щен от случайного повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями.

3.16.7. Работать с электроинструментом, не защищенном от воздействия капель и брызг, в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя запрещается.

Вне помещений работать таким электроинструментом допуска­ется только в сухую погоду, при дожде или снегопаде – под на­весом на сухой земле или настиле.

3.16.8. Корпуса электроинструментов, работающих на напря­жение выше 42 В, должны быть заземлены.

3.16.9. При использовании электроинструментов с заземляе­мым корпусом штепсельная розетка должна быть снабжена специ­альным контактом для присоединения заземляющего проводника.

Штепсельные соединения (розетка, вилки) на напряжение 12 В и 42 В по своему конструктивному выполнению и окраске должны отличаться от соединений на напряжения 11О и 22О В и исключать возможность включений вилок 12 и 42 В в розетки 127 и 22О В.

3.16.1О. Для присоединения к сети электроинструмента дол­жен применяться шланговый провод марки ШРПС, допускаются к применению многожильные гибкие провода (марки ПРГ) с изоляцией на напряжение не ниже 5ОО В, заключенные в резиновый шланг. Оболочки кабелей и проводов должны быть заведены в электроинс­трумент и прочно закреплены. Подключение к сети имею право вы­полнять специально допущенные к этой работе электромонтеры.

3.16.11. Заземляющие проводники для переносных электроинс­трументов должны быть заключены в общую оболочку с рабочими и иметь одинаковое с ними сечение.

3.16.12. При сверлении электродрелью с применением рычага для нажима необходимо следить, чтобы конец рычага не опирался на поверхность, с которой возможно его соскальзывание.

Применяемые для работы рычаги должны быть инвентарными и храниться в инструментальной. Запрещается использовать в ка­честве рычагов случайные предметы.

3.17. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТ САН­ТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.17.1. При ручном перемещении грузов необходимо соблюдать следующие нормы тяжести:

а) Переносить груз массой одного места 5О кг разрешается вручную, если расстояние по горизонтали не превышает 25 м, в остальных случаях необходимо применение тележек, талей.

б) Переносить груз массой более 5О кг одному рабочему зап­рещается.

в) Поднимать или снимать груз массой одного места более 5О кг необходимо вдвоем.

г) Груз массой одного места более 5О кг поднимать на спину или снимать со спины грузчика должны другие грузчики.

д) Погрузка и разгрузка грузов массой от 8О кг до 5ОО кг должна производиться с применением грузоподъемных механизмов (талей, блоков, лебедок), а также с применением покатов и т.п.

Ручная погрузка и разгрузка таких грузов разрешается толь­ко на временных площадках под руководством опытного бригадира и при условии, что на одного грузчика будет приходиться не бо­лее 5О кг груза.

3.17.2. Меры безопасности при переноске тяжестей:

– балки, трубы большого диаметра и другие длинномерные ма­териалы и детали следует переносить при помощи специальных устройств (клещей и др.), переноска этих материалов на ломах, черенках лопат и т.д. запрещается;

– переноска материалов на носилках по горизонтальному пути допускается лишь в исключительных случаях, а по лестницам и стремянкам запрещается.

3.17.3. Погрузочно-разгрузочные работы пылевидных материа­лов (цемент и др.) должны производиться, как правило, механи­ческим способом.

Работники должны быть обеспечены предохранительными очками и респираторами.

3.17.4. При погрузке, разгрузке и подкате труб и т.п. при­нимать меры против самопроизвольного скатывания их из штабелей и транспортных средств или по уклону местности.

Места производства этих работ должны быть ограждены пре­дупредительными знаками.

3.17.5. При разгрузке труб путем скатывания их по двум по­катам необходимо убедиться, что углы наклона обоих покатов одинаковы.

Расстояние между покатами должно равняться половине длине скатываемого или накатываемого груза.

Рабочие при этом должны находиться по сторонам от покатов на безопасном расстоянии.

3.18. Пуск оборудования в работу производить только после тщательной проверки исправности оборудования. Перед пуском оборудования убедиться в отсутствии в опасных местах людей, посторонних предметов, инструментов.

3.18. Запрещается становиться на предохранительные кожухи муфт, подшипников и др., а также на трубопроводы, конструкции и перекрытия, не предназначенные для прохода по ним и не имею­щие специальных ограждений и поручней.

3.19. При пользовании водяным шлангом для обмывки оборудо­вания необходимо проверить прочность крепления шланга к тру­бопроводу и наконечника к шлангу. Наконечник должен быть теп­лоизолирован на длине не менее 1 м.

3.2О. Меры безопасности при совместной работе с электрога­зосварщиками:

– пользоваться специальными очками при газовой сварке и шлемом или щитком с защитными стеклами при электросварочных работах, а также надевать дежурный брезентовый костюм и бре­зентовые рукавицы;

– не подходить к ацетиленовому генератору с открытым ог­нем, не курить около мест слива остатков карбидного ила;

– перемещать баллоны с газами только с навинченными колпа­ками и только на специальных носилках или тележках. Переносить баллоны с газами на плечах, бросать их и наносить по ним удары запрещается.

3.21. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ НА ВЫСОТЕ САНТЕХНИК И ТРУБОП­РОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОС­ТИ:

3.21.1. Ремонт и монтаж оборудования на высоте выполнять только с инвентарных лесов и подмостей, имеющих ограждение.

С приставных лестниц разрешается выполнять работы на высо­те только до 5 м и кратковременные, при этом запрещается ра­ботать вдвоем на лестнице, оставлять инструменты, материалы, спускаться лицом вперед, подбрасывать инструмент для передачи другому, следует подвязывать, а потом передавать.

3.21.2. Свободный инструмент, мелкие детали и крепежные материалы во избежание их падения помещать в специальный ящик.

3.21.3. Работы над действующим оборудованием производить только с плотного настила и имеющего ограждение.

3.21.5. Запрещается:

– сбрасывать с высоты демонтируемые части оборудования (трубы, обшивку и т.п.) и мусор. Удалять демонтируемые части оборудования и мусор следует механизированным способом в зак­рытых ящиках или по закрытым желобам;

– класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки лесов, подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев;

– работа со случайных подставок (ящиков, бочек и т.п.).

3.22. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ САНТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ:

3.22.1. Заметив неисправность в электропроводке, электроо­борудовании или электросветильника необходимо принять меры, исключающие поражение людей электротоком (оградить опасное место, выставить наблюдающего и т.п.) и вызвать электромонте­ра.

Запрещается:

– применять неисправные электроинструмент, электросветиль­ники. Применять только исправные электроприборы и инструмент;

– устранять самостоятельно неполадки электрооборудования (освещения и т.п.).

3.22.2. Запутанный питающий провод электроинструмента рас­путывать только при вынутой вилке из штепсельной розетки.

3.22.3. Запрещается:

– брать в руки оборванные, висящие или лежащие на полу (земле) электропровода и наступать на них – они могут нахо­диться под напряжением;

– подходить к электрощитам, открывать двери электрощитов и электрошкафов;

– прикасаться к токоведущим частям электроприборов, элект­рооборудования, клеймам, неизолированным или поврежденным электропроводкам, к арматуре освещения;

– допускать эксплуатацию оголенных проводов и касания ими труб отопления, водопроводов, конструктивных элементов здания;

– снимать предупредительные плакаты по охране труда с пусковой аппаратуры (рубильника, магнитного пускателя, контактора) и включать ее;

– использовать для обогрева самодельные электронагрева­тельные приборы;

– пользоваться разбитыми выключателями и розетками.

3.23. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА САНТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯ­ЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ОБЩИЕ МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАС­НОСТИ:

3.23.1. Находясь на территориях предприятия, необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, поддерживать противо­пожарный режим.

3.23.2. Запрещается:

– применять бумажные, матерчатые абажуры, непосредственно прилегающие к электролампам;

– вешать одежду и другие предметы на выключатели, штепсели или рубильники;

– заклеивать и закрывать провода и арматуру обоями, бума­гой и плакатами;

– завешивать провода легкосгораемыми материалами;

– производить уборку помещений с помощью бензина, керосина и других горючих жидкостей;

– допускать скопление мусора, тряпок, посторонних предме­тов;

– курить на рабочем месте.

Курение допускается только в специально отведенных комна­тах или местах, обозначенных соответствующими надписями и обеспеченных урнами с водой.

3.23.3. Во избежание возникновения пожара при эксплуатации электроприборов запрещается:

– применять электроприборы в условиях, не соответствующих инструкциям предприятий-изготовителей или имеющие неисправнос­ти, могущие привести к пожарам, эксплуатировать провода и ка­бели с неисправной изоляцией;

– пользоваться различными электронагревательными приборами (электроплитами, электрочайниками, электропечками, электрореф­лекторами и др.) в местах, не согласованных с пожарной охра­ной;

– пользоваться электронагревательными приборами без подс­тавок из негорючих материалов, оставлять их включенными в электросеть без надзора;

– эксплуатировать электролампы со снятыми колпаками (рас­сеивателями);

– оставлять без присмотра включенное электрооборудование, электроприборы и токоприемники, а при уходе из комнаты – свет;

– обёртывать включенные электролампы бумагой, материей и другими легкогорючими материалами.

3.24. ПРИ       НАХОЖДЕНИИ НА ТЕРРИТОРИЯХ ПРЕДПРИЯТИЯ И В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ САНТЕХНИК И ТРУБОПРОВОДЧИК ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.24.1. Быть осторожным и внимательным при движении по территории, лестницам.

3.24.2. Быть внимательным к предупредительным сигналам, подаваемым водителями всех видов транспорта, стропальщиками, сопровождающими перемещаемые грузы.

3.24.3. Выполнять требования предупредительных плакатов, световых и звуковых сигналов в местах пересечения безрельсово­го транспорта.

3.24.4. Не находиться в местах, не предназначенных для хождения людей, не перебегать дорогу перед близко движущимся транспортом.

3.24.5. Не стоять на подножках и грузовых платформах дви­жущегося транспорта.

3.24.6. Не разрешается:

– смотреть на электросварку незащищенными специальными светофильтрами глазами;

– включать и останавливать (кроме аварийных случаев) маши­ны, механизмы, станки, работа на которых не поручена;

– подниматься на крыши зданий и металлоконструкций без указания руководителя работ;

– подходить и работать на не закрепленном оборудовании;

– облокачиваться на работающее оборудование, отвлекать ра­ботающих посторонними разговорами;

– прикасаться к движущимся и неогражденным частям машин.

– пользоваться открытым огнем;

– находиться вблизи мест проведения опасных работ (газоо­пасных, в колодцах и т.п.). Зоны ведения работ на высоте сле­дует обходить на безопасном расстоянии.

3.24.7. Во избежание взрыва необходимо:

– не допускать попадания масла на запорную арматуру кисло­родных баллонов и не прикасаться к ней руками или рукавицами, загрязненными маслом;

– не очищать рабочую одежду бензином и легковоспламеняющи­мися жидкостями;

– при работе с бензином, легковоспламеняющимися жидкостя­ми, газами быть предельно внимательным и осторожным.

3.24.8. При выполнении работ на крышах и чердаках здания нельзя устраивать игры, курить, распивать спиртные напитки. Запрещается перелезать через забор предприятия.

3.24.9. Запрещается уносить домой и использовать в быту различные химикаты, применяемые в технологических процессах.

3.24.1О. Не допускается:

– мыть руки в эмульсии, керосине, бензине, растворителях, вытирать их ветошью, загрязненной металлической стружкой;

– принимать пищу и оставлять одежду на рабочем месте; при­ем пищи разрешается только в специально оборудованных местах.

3.24.11. Особую осторожность необходимо проявлять при вы­ходе из служебных, производственных и санитарно-бытовых поме­щений на территорию предприятия, где имеется движение транс­порта.

3.25. Запрещается:

– работать без полагающихся средств индивидуальной защиты;

– использовать при ремонте неисправные инструменты и прис­пособления;

– допускать на рабочее место посторонних лиц;

– принимать пищу и курить на рабочем месте.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

3.26. При возникновении на участке условий, угрожающих жизни и здоровью людей, работу немедленно прекратить, отклю­чить от электросети используемое оборудование, оградить опас­ную зону.

При обнаружении свищей в теплопроводах немедленно опреде­лить опасную зону, прекратить в ней все работы, удалить из нее персонал, оградить эту зону и вывесить знаки безопасности: “Проход воспрещен”, “Осторожно! Опасная зона”.

При пробивании прокладок или утечек в резьбовых соединени­ях на сетях отопления и водоснабжения отключить аварийный участок при помощи запорной арматуры с соблюдением правил бе­зопасности.

Сообщить о случившемся руководителю работ и в дальнейшем действовать по его указанию.

3.27. При пожаре или загорании немедленно сообщить в по­жарную охрану. Обесточить оборудование в зоне пожара или заго­рания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. Сообщить о пожаре руководителю ра­бот, а в его отсутствие руководству предприятия.

3.28. Работник, оказавшийся очевидцем возникновения пожа­ра, обрыва проводов, повреждения водопровода, паропровода, га­зопровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего должен немедленно голосом обратить внимание окружающих.

3.29. Оказать медицинскую доврачебную помощь пострадавшим при травмировании, внезапном заболевании согласно инструкции N2.

3.3О. О несчастном случае, по возможности, доложить руко­водителю работ и обратиться в медицинское учреждение.

Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте та­кой, какой она была в момент происшествия, если это не угрожа­ет жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

4.1. Отключить используемое в работе оборудование, элект­роинструмент от электросети.

4.2. Перед закрытием люков колодцев, камер проверить от­сутствие в них людей, инструментов, тряпок, приспособлений.

4.3. Навести порядок на рабочем месте, инструменты, прис­пособления, средства защиты протереть от загрязнений и поло­жить в отведенное для них место.

4.4. По окончании ремонтных работ на теплопроводах убе­диться, что все работы действительно окончены, заглушки сняты, с ремонтируемого участка удален персонал и рабочее место убра­но. Только после этого можно снять замки с вентилей и задви­жек.

4.5. По окончании работы на подмостях, лесах проверить, не оставлены ли на них инструменты, детали.

4.6. Оставшиеся неустановленные узлы, детали, механизмы ремонтируемого оборудования убрать с проходов и проездов.

4.7. О всех неисправностях, обнаруженных во время работы и о принятых мерах, доложить руководителю работ.

4.8. Снять спецодежду, спецобувь и убрать в отведенное для них место.

Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.

4.9. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ, если возможно.