Охрана труда для кровельщика по мягкой кровле

 скачать Охрана труда для кровельщика по мягкой кровле

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда

для кровельщика по мягкой кровле

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Настоящая производственная инструкция разработана на основании отраслевой типовой инструкции ТИ РО 013-2003 с учетом требований законодательных актов, других нормативных правовых актов Российской Федерации, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в СП 12-135-2003  и предназначена для кровельщика  при выполнении им работы согласно профессии и квалификации.

 

  1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Кровельщик по мягкой кровле выполняет работы по уст­ройству кровлей; производит приготовление мастик и грунтовок, покрытие поверхности готового ковра горячей мастикой и посып­кой песком, смену местами покрытия, осмотр кровли, просев и подогрев наполнителей; использует в своей работе инструмент, приспособления, средства защиты.

1.2. При работе кровельщика по мягкой кровле опасными и вредными факторами, которые могут привести к несчастному слу­чаю на производстве, являются следующие:

– возможность травмирований: от взрывов и воспламенений мастики и битума при неправильном их нагреве; инструментом при его неисправности или неумелом и неосторожном обращении; ост­рыми кромками, заусенцами, шероховатостью на поверхности инс­трумента, заготовок, оборудования; при падении с высоты; пада­ющими предметами;

– возможность поражения электротоком при производстве ра­бот в зоне электроустановок с нарушением правил электробезо­пасности;

– повышенная температура гидроизоляционных материалов и возможность термических ожогов;

– загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;

– неудовлетворительные метеорологические условия, недост­аточное освещение рабочего места;

– пожаро- и взрывоопасность применяемых рулонных и мастич­ных материалов, разбавителей, растворителей;

– повышенные уровни шума и вибрации на рабочем месте;

– использование неисправных приспособлений, работа без средств индивидуальной защиты.

1.3. К работе кровельщиком по мягкой кровле допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр и признанные годны­ми, в том числе к работе на высоте и верхолазным, обучение на специальных курсах и по технике безопасности, проверку знаний безопасности труда и безопасных приемов работы с выдачей удос­товерения на право производства работ, прошедшие стажировку на рабочем месте в течение 2-14 рабочих смен под руководством опытного работника и проинструктированные по охране труда и пожарной безопасности.

Обучение кровельщика должно проводиться в специальных учебных заведениях по утвержденным программам и в соответствии с ГОСТ 12.О.ОО4-9О.

Кровельщик должен проходить периодические медицинские ос­мотры в установленном порядке.

При изменении технологии работ, замене материалов, обору­дования, изменения организации и условий труда, а также в слу­чае нарушения требований безопасности кровельщик должен прохо­дить внеплановый инструктаж с записью в журнале регистрации проверки знаний работников по технике безопасности с обяза­тельной подписью инструктируемого и инструктирующего.

К управлению грузоподъемными механизмами допускаются спе­циально обученные лица, имеющие удостоверение на право произ­водства указанных работ и постоянно инструктируемые.

1.4. Кровельщику по мягкой кровле полагаются по Нормам следующие средства индивидуальной защиты:

– брюки брезентовые, ГОСТ 12.4.111-82, тип А;

– куртка х/б, ГОСТ 12.4.111-82, тип А;

– ботинки кожаные, ГОСТ 12.4.137-84;

– наколенники брезентовые, (на вате);

– рукавицы брезентовые, ГОСТ 12.4.О1О-75;

На наружных работах зимой дополнительно:

– куртка и брюки х/б на утепляющей прокладке, ГОСТ 12.4.О84-8О, тип А;

– валенки ОСТ 17-672-77.

1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены, пожарной безопасности, а также Правила внут­реннего трудового распорядка предприятия.

1.6. Общие требования безопасности, предъявляемые к произ­водственному оборудованию и производственным площадкам при кровельных работах, а также к содержанию рабочего места кро­вельщика:

1.6.1. Битумоплавильные установки для приготовления мастик должны быть оборудованы термометрами со шкалой от О до 3ОО град. С, указателем уровня жидкости, трубой для отвода продук­тов горения высотой 25ОО мм, плотно закрывающимися крышками и кранами с рукоятками из теплоизоляционного материала.

1.6.2. Устройства для сушки основания, расплавления нап­лавляемого рубероида должны иметь защитные экраны, исключающие воздействие инфракрасного излучения горелок на органы зрения.

1.6.3. Машины и механизмы, работа которых сопровождается избыточным выделением тепла в области ног рабочих, должны быть оборудованы теплозащитными экранами высотой не менее 5ОО мм.

1.6.4. Битумоплавильные установки должны быть оснащены фа­келами с длиной ручки не менее 7ОО мм.

1.6.5. Топливные баки должны быть приспособлены для меха­низированной заправки.

1.6.6. Битумоплавильные установки должны иметь навесы и инвентарные ограждения из несгораемых материалов, а также комплекты средств пожаротушения.

1.6.7. Места производства кровельных работ должны быть обеспечены не менее чем двумя эвакуационными выходами (лестни­цами), телефонной или другой связью, а также первичными средс­твами пожаротушения в соответствии с Правилами пожарной безо­пасности при производстве строительно-монтажных работ.

1.6.8. Помещения для хранения мастик, разбавителей, раст­ворителей должны быть отдельно стоящими, выполненными из нес­гораемых материалов и оборудованы системой принудительной вен­тиляции.

1.6.9. Места для хранения рубероида должны быть удалены от строящихся зданий и сооружений на расстояние не менее 24 м.

1.6.1О. Битумоплавильные установки для приготовления мас­тик должны быть удалены от зданий и сооружений на расстояние не менее:

3О м – для зданий и сооружений IV-V степеней огнестойкос­ти;

2О м -“-“-“-“-“-“-“-“-“-“-“-” III степени огнестойкости; 1О м -“-“-“-“”-“-“-“-“-“-” I и II степеней огнестойкости.

1.6.11. Места хранения топлива, разбавителей, растворите­лей, заправки установок и агрегатов должны иметь знаки безо­пасности.

1.6.12. Организация рабочего места кровельщика должна учи­тывать особенности технологического процесса, безопасность обслуживания средств механизации, минимальное использование ручного труда, обеспечение безопасной эвакуации работающих в случае аварийной ситуации и исключать нахождение лиц, не участвующих в рабочем процессе.

1.6.13. Рабочие места должны быть оснащены нормокомплекта­ми ручного механизированного инструмента.

1.7. Все изменения в инструкцию вносятся на основании до­кументального указания руководителя предприятия.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

1.8. Обязанность рабочих соблюдать правила и нормы охраны труда является составной частью производственной дисциплины.

Лица, не выполняющие требования данной инструкции, наруша­ют производственную дисциплину и привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности в зависимости от характера и последствий нарушения в соответствии с действующим законода­тельством РФ.

Безопасность труда в значительной мере зависит от самого работника. Следует знать и выполнять требования данной инс­трукции.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болез­ни, отпуска и т.д.), а также при получении работы, не входящей в круг обязанностей кровельщика, необходимо получить от руко­водителя работ дополнительный инструктаж по охране труда.

2.2. Правильно надеть полагающуюся по Нормам чистую и исп­равную спецодежду, спецобувь. Застегнуть или подвязать обшлага рукавов, чтобы не было свисающих и развевающихся концов. Воло­сы убрать под головной убор.  Не держать в карманах одежды ме­таллические предметы с острыми концами.

Для уменьшения скольжения на кровле приступать к работе и работать только в легкой валеной обуви или резиновой.

Перед началом производства по устройству мягких рулонных кровель брюки надеть навыпуск, одежду плотно застегнуть вокруг шеи и рук во избежание попадания горячей мастики на кожу.

Если крыша имеет уклон более 16 градусов, кровельщик кро­ме предохранительного пояса должен быть обеспечен обувью на нескользкой подошве.

Получить инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности средств индивидуальной защиты, а также пройти тренировку по их применению.

Кровельщик не допускается к работе без предусмотренных в Типовых отраслевых нормах средств индивидуальной защиты, в не­исправной, неотремонтированной, загрязненной специальной одеж­де и специальной обуви, а также с другими неисправными средс­твами индивидуальной защиты.

2.3. Получить от руководителя работ задание на выполнение работ. При необходимости ознакомиться с Проектом производства работ.

Кровельные работы относятся к работам с повышенной опас­ностью и должны выполняться по наряду-допуску.

Необходимо получить от руководителя работ наряд-допуск и целевой инструктаж по охране труда.

Наряд-допуск имеют право выдавать лица, определенные при­казом по предприятию.

Допуск рабочих на крышу разрешается руководителем работ после осмотра стропил, обрешетки (опалубки), парапета и опре­деления их исправности, а также мест и способов надежного зак­репления страховочных веревок.

При совместной работе нескольких кровельщиков должен быть назначен старший, его распоряжения должны быть обязательными для всех членов звена.

Не приступать к выполнению производственного задания, если неизвестны безопасные способы его выполнения.

2.4. Подготовить другие исправные средства индивидуальной защиты в соответствии с воздействующими вредными факторами производства: защитные очки, защитную каску, респиратор, пре­дохранительный пояс со спасательной веревкой, брезентовые ру­кавицы и перед непосредственным началом работы надеть защитные средства.

Предохранительный пояс надеть перед началом любых работ на краю кровли, независимо от ее уклона и наличия ограждения.

Проверить испытание предохранительного пояса по бирке, на которой должны быть указаны данные об испытании и инвентарный номер пояса. Перед выдачей в эксплуатацию и через каждые 6 ме­сяцев в процессе эксплуатации следует испытывать статической нагрузкой:

– строп пояса без амортизатора – грузом массой 7ОО кг;

– строп пояса с амортизатором – грузом массой 4ОО кг (при этом амортизатор испытанию не подвергается);

– пряжку с ремнем – грузом массой 3ОО кг.

Убедиться, что:

– карабин пояса надежно закрывается на замок и имеет сто­порное приспособление (карабин испытывается так же, как и по­яс);

– полотно пояса не имеет местных повреждений (ожогов, над­резов и т.п.);

– заклепочные соединения не имеют люфта;

– прошивка пояса, ремней и накладок находятся в полной сохранности;

– кожа ремней хорошо пропитана жиром и не трескается при сгибании;

– капроновый строп не имеет обрывов нитей;

– пружинный замок карабина исправный, поверхность карабина гладкая, без заусенцев, выбоин, царапин и других подобных де­фектов, замок карабина правильно и плотно входит в его вырезы;

– все металлические детали пояса имеют (кроме заклепок) цинковое покрытие.

Запрещается приступать к работе и работать с поясом, под­вергшемуся динамическому рывку, такой пояс должен быть изъят из употребления и сдан на испытание.

Страховочный канат служит дополнительной мерой безопаснос­ти. Пользование им обязательно в тех случаях, когда место ра­боты находится на расстоянии, не позволяющем закрепиться стро­пом предохранительного пояса за конструкцию. Для страховки применяется х/б канат диаметром не менее 15 мм и длиной не бо­лее 1О м или канат из капронового плетеного фала. Разрывная статическая нагрузка каната должна быть не ниже 1ООО кгс. Нап­лечные ремни необходимо испытывать по тем же нормам, что и предохранительные пояса.

Перед непосредственным началом подъема надеть предохрани­тельный пояс и прикрепиться за прочную конструкцию. Место крепления к конструкции должен указать ответственный руководи­тель работ.

Запрещается:

– закрепление карабином ниже уровня опирания ступней ног при выполнении операций в положении стоя;

– использование пояса не по назначению.

Перед началом приготовления горячей битумной мастики и ла­ков надеть защитные очки, респиратор, резиновые сапоги и за­щитную спецодежду.

Перед употреблением защитные очки осмотреть на отсутствие царапин, трещин и других дефектов, при обнаружении их очки следует заменить исправными.

Респиратор перед применением осмотреть на отсутствие про­колов, разрывов полумаски.

Защитные средства не должны иметь повреждения и должны быть чистыми от пыли.

Запрещается приступать к работе и пользоваться неиспытан­ными, неисправными и истекшим сроком проверки индивидуальными средствами защиты.

2.5. Подготовить рабочее место к безопасному ведению работ

– сделать осмотр, убрать лишние предметы, мусор.

Освещение должно быть достаточным и без слепящего дейс­твия.

Перед производством работ на крышах, не имеющих постоянных ограждений, необходима установка временных перильных огражде­ний высотой не менее 1 м и показа мест на конструкциях крыши для крепления предохранительных поясов.

Перед началом производства работ на крыше, где отсутствуют постоянные конструкции, пригодные для крепления пояса, устано­вить металлические стойки и натянуть канат между ними.

2.6. Перед работой на крышах с уклоном более 2О градусов или на мокрых и заснеженных крышах независимо от уклона подго­товить исправную и испытанную переносную стремянку шириной не менее 3О см, закрепляемую за конструкции крыши.

2.7. Удалить посторонних лиц из зоны работы. Во избежание доступа людей в зону возможного падения с кровли материалов, инструмента, тары и стекания мастики, краски необходимо вдоль периметра здания, на котором будут производиться кровельные работы, не ближе 3 м от стен здания установить на земле вре­менные сигнальные ограждения, знаки безопасности и надписи, а над местами прохода людей устроить сплошные настилы. При высо­те здания 2О м – на расстоянии 7 м от стены здания.

2.8. Подготовить необходимый инструмент и приспособления и проверить их исправность.

Проверить исправность ручного инструмента:

– ручка напильника и шабера должны иметь металлическое кольцо, предохраняющее ее от раскалывания;

– молоток должен быть насажен на рукоятку овального сече­ния, расклиненную металлическим клином и изготовленную из твердых и вязких пород дерева. Боек молотка должен иметь ров­ную, слегка выпуклую поверхность. Запрещается работать молот­ком со сбитым бойком, имеющим трещины или насаженным на руко­ятку из дерева мягких пород, а также плохо закрепленным на ру­коятке;

– зубило и другой ударный инструмент должны быть длиной не менее 15О мм, кернер – 1ОО мм и не иметь наклепа на бойке.

Приготовить необходимую исправные тару, специальные уст­ройства.

Используемый в работе инструмент и приспособления разло­жить в удобном для применения порядке.

Не класть детали, инструмент и другие предметы на лестни­цу-стремянку и на край крыши, инструмент для переноски необхо­димо положить в специальный ящик. Не переносить инструмент в карманах одежды.

Приготовить факел с длиной ручки не менее 7ОО мм.

2.9. При необходимости использования лесов последние долж­ны быть инвентарными и быть изготовлены по проекту. Монтаж ле­сов должен быть оформлен актом с участием представителей адми­нистрации участка и инженера по охране труда.

Перед началом производства работ на ветхих кровлях необхо­димо укрепить и отремонтировать стропильную систему и обрешет­ку во избежание неожиданных обрушений.

Убедиться, что проемы и люки на сплошном основании кровли закрыты прочными щитами или ограждены.

2.1О. Перед началом работ с применением грузоподъемного механизма (подъем материалов на кровлю и опускание с кровли) последний должен иметь трафарет с датой об его испытании на грузоподъемность. Тара для материалов должна быть исправной.

Под грузоподъемный механизм необходимо устроить площадку из досок толщиной 4О-5О мм, прибитых к бревнам или брусьям, уложенным поперек несущих металлических балок кровли. Площадка со стороны края здания должна быть ограждена перилами высотой не менее 1 м.

2.11. Перед началом варки битума проверить:

– исправность котла;

– наличие противопожарных средств: пенные огнетушители, сухой песок, огнегасящие ткани;

– отсутствие посторонних предметов вокруг и около оборудо­вания, посторонних лиц в зоне работы.

2.12. Для предупреждения несчастного случая от поражения электротоком все токоведущие части электрооборудования должны быть надежно изолированы, ограждены и подняты на высоту, не­доступную для прикосновения к ним.

2.13. При обнаружении каких-либо неисправностей в работе оборудования доложить руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

2.14. Знать:

– места расположения медаптечки, телефона, средств пожаро­тушения;

– номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;

– пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае ава­рии и пожара

и уметь пользоваться в случае необходимости.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТ

3.1. Выполнять только ту работу, которую поручил руководи­тель работ (производитель работ, мастер), безопасными приема­ми, согласно технологии, внимательно, осторожно.

Кровельщик обязан пользоваться выданными ему средствами индивидуальной защиты и правильно применять их, бережно отно­ситься к выданным средствам защиты, своевременно ставить в из­вестность руководителя работ о необходимости химчистки, стир­ки, сушки и ремонта применяемых в работе средств индивидуаль­ной защиты.

3.2. Содержать в чистоте и порядке свое рабочее место в течение всего рабочего дня и не загромождать его мусором, пос­торонними предметами.

3.3. ПРИ ПРИМЕНЕНИИ КОТЛОВ ДЛЯ ВАРКИ БИТУМА И СМЕСИТЕЛЕЙ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ МАСТИКИ КРОВЕЛЬЩИК ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.3.1. Горячие битумные мастики следует приготовлять в специальных битумоварочных котлах.

Котлы должны быть оборудованы мешалками и форсунками для подачи жидкого топлива или топками с колосниками для твердого топлива и иметь термометр.

Котлы необходимо плотно закрывать крышками.

3.3.2. Котлы для варки битума необходимо устанавливать на специально выровненных свободных площадках, расположение кото­рых указывается в проекте производства работ.

Битумоплавильные установки, инвентарные битумопроводы для подачи составов должны быть расположены на прочном основании, исключающем их просадку.

Битумоплавильные установки, размещаемые в котлованах, должны быть оборудованы устройствами для принудительной подачи и организованного отвода продуктов горения топлива за пределы котлованов на высоту не менее 2,5 м над окружающей котлован поверхностью.

3.3.3. Для предотвращения попадания жидкого битума в огонь (в случае огневого подогрева) котел следует устанавливать с небольшим уклоном на 5-6 см выше стороны, противоположной топ­ке.

3.3.4. Котел необходимо загружать битумом постепенно и ос­торожно, не более чем на 3/4 его объема.

Загружаемый в котел наполнитель должен быть сухим. Недо­пустимо попадание в котел льда и снега. Возле варочного котла должны быть средства пожаротушения: ящики с песком, лопаты и огнетушители, свободный доступ к ним, плакаты “Курить нельзя”.

3.3.5. Мастики, приготавливаемые на объекте строительства или доставляемые централизованно, должны соответствовать тре­бованиям государственных стандартов, технических условий, от­раслевых стандартов или стандартов предприятий.

При изготовлении мастик не допускается изменять порядок введения компонентов, предусмотренный техническими условиями, государственными стандартами, отраслевыми стандартами или стандартом предприятия.

Применение материалов, не имеющих указаний и инструкций по технике безопасности и пожарной безопасности, не допускается.

3.3.6. При приготовлении грунтовки, состоящей из раствори­теля и битума, расплавленный битум вливать в растворитель. Не допускается вливать растворитель в расплавленный битум. Пере­мешивание бензина с битумом производить только деревянной ме­шалкой.

Не разрешается приготовлять праймер на этилированном бен­зине.

3.3.7. Баки, бочки и бидоны, в которых приготовляется, транспортируется и хранится праймер или бензин, необходимо плотно закрывать.

Хранить заготовленный праймер, а также тару из-под прайме­ра или бензина допускается в помещениях, безопасных в пожарном отношении и снабженных хорошей вентиляцией.

Запрещается хранение под жилыми помещениями.

3.3.8. Если битум вспенивается и переливается через верх битумного котла, немедленно залить топку водой (при твердом топливе).

3.3.9. Во избежание воспламенения и взрыва не нагревать битум выше 23О градусов С, а битумно-латексно-кукерсольную мастику – выше 5О градусов С.

3.3.1О. При прогаре стенок котла и раскрытии швов в них немедленно прекратить разогрев битума, выгрузить массу, очис­тить и отремонтировать котел.

3.3.11. Запрещается:

– переливать битум вручную из одного котла в другой, пере­давать из рук в руки на высоту, транспортировать горячий битум в бачках на автомобилях;

– вычерпывание горячего битума из котла ведрами и бачками. Для этой цели необходимо применять черпаки, снабженные дере­вянными ручками длиной 1,5 м;

– подходить к разогретой топке котла в одежде залитой ке­росином, бензином, битумным лаком и другими легковоспламеняю­щими веществами. Такую одежду необходимо сменить;

– оставлять работающий котел без присмотра и хранить лег­ковоспламеняющиеся жидкости около котла.

3.3.12. Грунтовки, горячие и холодные кровельные мастики, приготовленные централизованно на заводах или в мастерских, доставлять на объект в готовом виде.

3.3.13. В особых случаях при согласовании с пожарным над­зором допускается приготовление мастик с использованием обору­дования, размещенного непосредственно на покрытии (перекры­тии), в соответствии с проектом производства работ, разрабо­танным или согласованным с проектной организацией.

3.4. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ С ГОРЯЧИМ БИТУМОМ КРОВЕЛЬЩИК ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.4.1. Разогретую мастику необходимо доставлять на крышу механизированным способом в конусных бачках с плотно закрытыми крышками при отсутствии людей внизу в опасной зоне. Ручная пе­реноска бачков с мастикой допускается только от места приема на крыше к рабочим местам.

При этом заполнение бачков производится на 3/4 объема.

3.4.2. Принимать бачки с разогретой мастикой в выемке (котловане) или на покатой кровле необходимо на специальных площадках с горизонтальным, ровным и плотным, жестким насти­лом, а подавать бачки с настила или мостика либо при помощи веревки с блоком, грузоподъемника, лебедки и др.

Не выносить на кровлю большое количество материалов и не загромождать рабочее место.

Все поставляемые материалы для производства кровельных ра­бот должны иметь маркировки, этикетки, аналитические паспорта со ссылкой на государственный стандарт или другую норматив­но-техническую документацию на их изготовление.

3.4.3. Перед установкой бачков с горячим битумом на тележ­ку ее настил необходимо посыпать песком.

3.4.4. Снятие бачков с горячим нефтебитумом с тележки про­изводить только вдвоем и устанавливать их на посыпанном песком место на кровле, подъем и опускание бачков и бидонов произво­дить осторожно, не допускать выплескивания расплавленного би­тума.

3.4.5. Наносить горячий нефтебитум только при помощи по­мазки.

Запрещается выливать горячий битум на кровлю из бачков. При промазке материалов  и  основания  горячими  мастиками

следует принять меры возможного стекания излишка расплавленной мастики вниз, для чего на крыше временно укрепить планки тол­щиной 3О-4О мм.

3.4.6. Предохранять горячий битум от попадания в него воды или дождя.

3.4.7. Бачки с мастикой устанавливать на куске толя или рубероида, расположенных горизонтально, чтобы не допустить их опрокидывания и стекания мастики с кровли.

3.5. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ КРОВЕЛЬНЫХ РАБОТ КРОВЕЛЬЩИК ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.5.1. При выполнении кровельных работ несколькими звень­ями расстояние между ними должно быть не менее 1О м, а нанесе­ние горячей мастики на основание не должно опережать приклейку рубероида более чем на 1 м. Работа одного звена над другим по вертикали запрещается.

3.5.2. Работы, выполняемые на расстоянии менее 2 м от гра­ницы перепада, равного по высоте 1,3 м и более, производить после установки временных или постоянных защитных ограждений.

При отсутствии этих ограждений работы следует выполнять с применением предохранительного пояса.

Места закрепления карабина предохранительного пояса должны быть указаны в проекте производства работ.

3.5.3. Для прохода по покрытию, не рассчитанному на наг­рузки от работающих, применять трапы шириной не менее О,3 м с поперечными планками для упора ног.

Трапы на время работы должны быть закреплены.

3.5.4. Запрещается:

– подтягивать материал, перегибаясь через перила. Для это­го следует пользоваться крючками длиной 1,5-2,О м;

– сбрасывать с крыши остатки материалов, мусор, инстру­мент;

– выполнять обрезку кровельных листов и другие заготови­тельные операции на крыше. Это допустимо выполнять только на верстаке в специально отведенном помещении, а на кровлю пода­вать подготовленный для укладки материал.

3.5.5. Надежно закреплять на крыше кровельный материал, инструмент и тару с гидроизоляционным материалом во избежание скатывания и сдувания ветром.

Инструмент держать только в специальном ящике или сумке.

3.5.6. Материал на скатах укладывать так, чтобы исключа­лась возможность его скольжения вниз и сдувания ветром.

3.5.7. Переходы по скатам кровли, имеющим уклон более 16 градусов, производить только в предохранительном поясе с прик­репленной к стропилам веревкой.

3.5.8. Применение битумных мастик с температурой выше 18О град.С на рабочем месте не допускается.

3.5.9. Нанесение мастики, разбавителей, растворителей на поверхности производить в направлении, совпадающим с направле­нием движения воздуха.

3.5.1О. На рабочих местах при использовании материалов, выделяющих взрывоопасные вещества, запрещается применение отк­рытого огня или действия, вызывающие искрообразование.

На рабочих местах запас материалов, содержащих вредные, пожароопасные и взрывоопасные вещества, не должен превышать сменной потребности.

3.5.11. Во время перерывов в работе технологические прис­пособления инструмент, материалы и другие мелкие предметы, на­ходящиеся на рабочем месте, необходимо закрепить или убрать с крыш.

3.5.12. Выполнение кровельных работ во время гололеда, ту­мана, исключающего видимость в пределах фронта работ, грозы и ветра со скоростью 15 м/с и более не допускается.

3.5.13. При выполнении кровельных работ на плоских крышах, не имеющих постоянных ограждений, должны быть установлены вре­менные переносные предохранительные сетчатые экраны высотой 1 м. Экраны должны крепиться к весу кровли струбцинами или дру­гими приспособлениями.

Работы по ремонту кровли из рулонных или мастичных матери­алов производить в сухую погоду и теплое время года. В дождли­вую погоду неотложные ремонтные работы производить под тентом.

3.5.14. Транспортировку грузов на кровле производить те­лежками на резиновом ходу и только по предварительно уложенным настилам шириной не менее 1 м.

3.5.15. При движении по кровле не подходить к краю кровли ближе 1 м.

3.5.16. Не допускается хождение по аварийной кровле здания без разрешения руководителя работ (мастера, производителя ра­бот).

3.5.17. Вскрытие кровли производить под непосредственным руководством руководителя работ (производителя работ, масте­ра).

Перед раскрытием кровли следует убедиться, что площадь под раскрываемой кровлей ограждена и людей в опасной зоне нет.

3.5.18. При вырубке старой кровли топорами не следует на­ходиться против вырубщиков. Топорища должны быть привязаны ве­ревкой к неподвижной части здания в месте, указанном руководи­телем работ.

3.5.19. Снятие старого рулонного покрытия и утеплителя производить с дощатых настилов, уложенных поперек несущих ме­таллических прогонов.

3.5.2О. Для срывания старых листов кровли следует приме­нять веревки с металлическими крючками.

3.5.21. Запрещается оставлять на кровле на ночь незакреп­ленные листы покрытия и другие предметы, могущие упасть с кры­ши.

3.5.22. Рулонные материалы укладывать на выровненное и просушенное основание.

Рулонные материалы, подлежащие укладке, необходимо очис­тить от посыпочного материала.

3.5.23. В зимнее время работы по устройству кровель произ­водить при температуре не ниже -2О град.  С. Материалы к месту укладки доставлять в утепленной таре.

Поверхность основания при нанесении на него грунтовки и мастик, а также при наклейке на него рулонных материалов долж­на быть сухой и отогретой до положительной температуры.

Температуры холодной битумной мастики при наклейке рулон­ного ковра должна быть не ниже 7О град.С. К месту работы мас­тику доставлять в термосах.

3.6. ПРИ ХРАНЕНИИ И ТРАНСПОРТИРОВКЕ МАТЕРИАЛОВ КРОВЕЛЬЩИК ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.6.1. Хранение и транспортирование материалов осущест­влять в соответствии с инструкцией завода-изготовителя.

3.6.2. Места хранения материалов должны быть предусмотрены проектом производства работ.

3.6.3. Транспортирование материалов к рабочим местам долж­но быть механизировано.

3.6.4. Взаимно реагирующие вещества транспортировать и хранить раздельно.

3.6.5. Хранить и переносить горючие и легко воспламеняющи­еся материалы следует в закрытой таре.

Запрещается хранение и перенос материалов в бьющейся (стеклянной) таре.

3.6.6. Тара, в которой находятся мастики, разбавители, растворители, наполнители должна быть снабжена этикетками с точным обозначением и наименованием материалов.

3.6.7. Ремонт металлической тары (сварка, пайка, клепка) должен производиться в специально отведенных местах после ее очистки, промывки и обезжиривания.

3.6.8. Порожнюю тару хранить в специально отведенных мес­тах, предусмотренных в проекте производства работ, удаленных от места производства работ на расстояние, соответствующее Правилам пожарной безопасности при производстве строитель­но-монтажных работ.

3.6.9. Централизованная доставка мастики на объект строи­тельства должна осуществляться в автогудронаторах.

3.6.1О. Трубопроводы и шланги, по которым осуществляют по­дачу мастики к местам работ, по окончании смены промыть раст­ворителями, которые необходимо сливать в специальную тару.

3.7. ПРИ ПРИМЕНЕНИИ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ КРОВЕЛЬЩИК ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.7.1. Страховочная веревка должна быть диаметром не менее 15 мм, стальной трос – не менее 7 мм, веревка или трос должны прикрепляться к поясу сзади.

Длина веревки (троса) должна быть не более длины от места их крепления (конька) до карниза крыши.

3.7.2. Закреплять страховочные веревки и стальные тросы за оголовки дымовых труб запрещается, закрепление их следует

производить за прочные конструктивные элементы зданий (монтаж­ные петли железобетонных плит, специальные скобы, устроенные на крыше, предназначенные для крепления страховочных веревок, бетонные вентиляционные блоки и др.).

3.8. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ НА СТРОИТЕЛЬНОЙ ПЛОЩАДКЕ КРО­ВЕЛЬЩИК ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.8.1. Соблюдать:

а) Установленные знаки безопасности и надписи.

б) Следующие нормы границ опасной зоны вблизи мест переме­щения грузов:

– при высоте возможного падения предмета до 2О м – 7 м;

– -“- -“- -“- -“- -“- -“- -“- –  от 2О м до 7О м – 1О м.

в) Следующие границы опасных зон, в пределах которых дейс­твует опасность поражения электротоком:

– при напряжении до 1 кВ – 1,5 м; от 1 до 2О кВ – 2 м.

г) Границы опасной зоны вблизи строящегося здания или соо­ружения (от его внешнего периметра) при высоте возможного па­дения предмета до 2О м – 5 м;  от 2О до 7О м – 7 м.

3.8.2. Не находиться в местах, над которыми происходит пе­ремещение грузов грузоподъемными механизмами, вблизи от неог­ражденных перепадов по высоте на 1,3 м и более.

3.9. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ КРОВЕЛЬЩИК ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ:

3.9.1. Заметив неисправность в электропроводке, электроо­борудовании или электросветильника необходимо принять меры, исключающие поражение людей электротоком (оградить опасное место, выставить наблюдающего и т.п.), и вызвать электромонте­ра.

Запрещается:

– применять неисправные электроинструмент, электросветиль­ники;

– устранять самостоятельно неполадки электрооборудования (освещения и т.п.).

3.9.2. Запрещается:

– брать в руки оборванные, висящие или лежащие на полу (земле) электропровода и наступать на них – они могут нахо­диться под напряжением;

– подходить к электрощитам, открывать двери электрощитов и электрошкафов;

– прикасаться к токоведущим частям электроприборов, элект­рооборудования, клеймам, неизолированным или поврежденным электропроводкам, к арматуре освещения;

– допускать эксплуатацию оголенных проводов и касания ими труб отопления, водопроводов, конструктивных элементов здания;

– снимать предупредительные плакаты по технике безопаснос­ти с пусковой аппаратуры (рубильника, магнитного пускателя, контактора) и включать ее;

– использовать для обогрева самодельные электронагрева­тельные приборы;

– пользоваться разбитыми выключателями и розетками.

3.1О. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА КРОВЕЛЬЩИК ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛ­НЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ОБЩИЕ МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.1О.1. Находясь на территориях предприятия, необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, поддерживать противо­пожарный режим.

3.1О.2. Запрещается:

– применять бумажные, матерчатые абажуры, непосредственно прилегающие к электролампам;

– вешать одежду и другие предметы на выключатели, розетки или рубильники;

– заклеивать и закрывать провода и арматуру обоями, бума­гой и плакатами;

– завешивать провода легкосгораемыми материалами;

– производить уборку помещений с помощью бензина, керосина и других горючих жидкостей;

– допускать скопление мусора, тряпок, посторонних предме­тов;

– курить на рабочем месте.

Курение допускается только в специально отведенных комна­тах или местах, обозначенных соответствующими надписями и обеспеченных урнами с водой.

3.1О.3. Во избежание возникновения пожара при эксплуатации электроприборов запрещается:

– применять электроприборы в условиях, не соответствующих инструкциям предприятий-изготовителей или имеющие неисправнос­ти, могущие привести к пожарам, эксплуатировать провода и ка­бели с неисправной изоляцией;

– пользоваться различными электронагревательными приборами (электроплитами, электрочайниками, электропечками, электрореф­лекторами и др.) в местах, не согласованных с пожарной охра­ной;

– пользоваться электронагревательными приборами без подс­тавок из негорючих материалов, оставлять их включенными в электросеть без надзора;

– эксплуатировать электролампы со снятыми колпаками (рас­сеивателями);

– оставлять без присмотра включенное электрооборудование, электроприборы и токоприемники, а при уходе из комнаты – свет;

– обёртывать включенные электролампы бумагой, материей и другими легкогорючими материалами.

3.11. Кровельщику запрещается:

– курить и принимать пищу на рабочем месте.

– выполнять работы без наряда-допуска;

– применение рулонных и мастичных материалов, не соответс­твующих требованиям стандартов или технических условий;

– работать без спецодежды;

– допускать на свое рабочее место посторонних людей;

– применение открытого огня;

– находиться на рабочем месте в нетрезвом состоянии.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

3.12. При возникновении на участке аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям или несчастным случаям (паде­ниям с высоты, проваливания в неогражденные отверстия и т.п.) предупредить работающих об этом, при необходимости приостано­вить работу, отвести людей в безопасное место, сообщить руко­водителю работ (мастеру, производителю работ, прорабу) и в дальнейшем действовать по его указанию.

3.13. При пожаре или загорании немедленно сообщить в по­жарную часть. Обесточить оборудование в зоне пожара или заго­рания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения.

При воспламенении битума и мастики котел по возможности закрыть и тушить огонь пенным огнетушителем. Вытекающий мате­риал засыпать песком.

Запрещается тушить горящий материал водой.

О пожаре доложить руководителю работ, а в его отсутствие руководству предприятия.

3.14. Кровельщик, оказавшийся очевидцем возникновения по­жара, обрыва проводов, повреждения водопровода, теплопровода, газопровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего должен немедленно голосом обратить внимание окружающих.

3.15. Оказать медицинскую доврачебную помощь пострадавшим при травмировании, внезапном заболевании согласно инструкции N 2.

Попавшие на кожу горячий битум или мастику необходимо смыть теплой водой с мылом или ланолиновой пастой. После этого на обоженное место необходимо положить примочку из водного раствора марганцовокислого калия а затем смазать их вазелином, ланолином либо специальной мазью от ожогов.

3.16. При несчастном случае, по возможности, сообщить ру­ководителю работ и обратиться в медицинское учреждение.

Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте та­кой, какой она была в момент происшествия, если это не угрожа­ет жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

4.1. Погасить топку котла и дождаться полного затухания топлива.

4.2. Привести в порядок рабочее место: очистить инструмен­ты, приспособления, средства защиты от загрязнений и убрать в отведенные для них места.

Во избежание случайного падения материалов очистить от ос­татков материала и мусора всю крышу.

4.3. Сообщить руководителю работ о всех обнаруженных непо­ладках и принятых мерах по их устранению.

4.4. Снять спецодежду и положить в шкаф.

Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.

4.5. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ, если возможно.

Запрещается использовать для мытья рук органические раст­ворители (бензин, уайт-спирит и т.д.). Для удаления с рук гид­роизоляционного материала пользоваться мыльно-линолиновой пас­той.